وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَقَفَّيْنَا مِن بَعْدِهِ بِالرُّسُلِ وَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ
E, certamente, demmo a Musa (Mosè) e lo facemmo seguire da una successione di messaggeri, e demmo a Isa ibn Maryam (Gesù figlio di Maria) segni evidenti e lo sostenemmo con Ruh al-Qudus (lo Spirito Santo). Com’è che ogni volta che vi è giunto un messaggero con ciò che non soddisfaceva i vostri desideri vi gonfiavate d’arroganza, per poi rinnegarne alcuni ed ucciderne altri? (2:87)
L’arroganza degli Ebrei che hanno rinnegato e ucciso i loro Profeti
Allah descrisse l’insolenza dei Figli di Israele, la loro ribellione, il loro senso di sfida e la loro arroganza verso i Profeti, seguendo le loro brame e desideri. Allah menzionò di aver dato a Musa (AS) il Libro, la Torah, e che gli ebrei cambiarono, distorsero e disobbedirono ai suoi comandi, nonché alterarono i suoi significati.
Allah inviò Messaggeri e Profeti dopo Musa che seguirono la sua legge, come Allah affermò,
إِنَّا أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ ۚ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هَادُوا وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِن كِتَابِ اللَّهِ وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَاءَ
Veramente, abbiamo rivelato la Torah (a Musa): in essa guida e luce, attraverso la quale i Profeti, che si sottomisero (alla volontà di Allah), giudicarono per gli ebrei. E anche i rabbini e i sacerdoti (giudicarono secondo la Torah), poiché a loro era affidata la protezione del Libro di Allah, e ne erano testimoni (5:44). Ecco perché qui Allah ha detto:
وَقَفَّيْنَا مِن بَعْدِهِ بِالرُّسُلِ
e ‘Qaffayna‘ successivamente con messaggeri (2:87) – As-Suddi ha detto che Abu Malik disse che ‘Qaffayna’ significa “facemmo succedere”, mentre altri dissero “facemmo seguire”. Entrambi i significati sono plausibili, poiché Allah ha detto:
ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَىٰ
Poi mandammo i nostri messaggeri in successione (uno dopo l’altro) (23:44).
Successivamente, Allah mandò l’ultimo Profeta tra i Figli di Israele, ‘Isa figlio di Maryam (Gesù figlio di Maria (AS)), che fu inviato con alcune leggi diverse da alcune della Torah. Per questo motivo, Allah inviò anche miracoli per sostenere ‘Isa (AS). Questi includevano resuscitare i morti, formare la forma di uccelli dall’argilla e soffiare su di essi, dopo di che diventavano uccelli viventi per volontà di Allah, guarire i malati e prevedere l’ignoto, come ha affermato Ibn ‘Abbas. Allah lo aiutò anche con lo Spirito Santo (Ruh al-Qudus), e ciò si riferisce a Jibril (Gabriele (AS)). Tutti questi segni testimoniarono la veridicità di ‘Isa (AS) e ciò che fu inviato con lui. Tuttavia, i Figli di Israele divennero sempre più ribelli e invidiosi di lui e non volevano differire nemmeno da una parte della Torah, come Allah disse riguardo a ‘Isa (AS):
وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ وَجِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ
“E per rendere lecito per voi ciò che vi era stato vietato, e sono venuto a voi con una prova dal vostro Signore” (3:50).
Pertanto, i Figli di Israele trattavano i Profeti nel peggiore dei modi, rinnegando alcuni di loro e uccidendone altri. Tutto ciò avveniva perché i Profeti comandavano gli ebrei con ciò che differiva dai loro desideri e opinioni. I Profeti difendevano anche le disposizioni della Torah che gli ebrei avevano modificato, ed è per questo che era difficile per loro credere in questi Profeti. Pertanto, rifiutarono i Profeti e ne uccisero alcuni. Allah disse:
أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ
Com’è che ogni volta che vi è giunto un messaggero con ciò che non soddisfaceva i vostri desideri vi gonfiavate d’arroganza, per poi rinnegarne alcuni ed ucciderne altri? (2:87)
Jibril (Gabriele) È Ruh Al-Qudus (lo Spirito Santo)
La prova che Jibril (AS) è Ruh Al-Qudus (lo Spirito Santo) è la dichiarazione di Ibn Mas’ud nell’interpretazione di questa Ayah. Questo è anche il punto di vista di Ibn ‘Abbas, Muhammad bin Ka’b, Isma’il bin Khalid, As-Suddi, Ar-Rabi’ bin Anas, ‘Atiyah Al-‘Awfi e Qatadah. Inoltre, Allah disse:
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ – عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ
(Questo Qur’an) è sceso con Ar-Ruh Al-Amin (lo Spirito Fidato), – sul il tuo cuore, affinché tu fossi tra gli ammonitori” (26:193-194).
Al-Bukhari registrò che ‘A’ishah disse che il Messaggero di Allah ﷺ eresse un minbar (pulpito) nella moschea su cui Hassan bin Thabit (il rinomato poeta) difendeva il Messaggero di Allah ﷺ con i suoi poemi. Il Messaggero di Allah ﷺ disse:
اللَّهُمَّ أَيِّدْ حَسَّانَ بِرُوحِ الْقُدُسِ كَمَا نَافَحَ عَنْ نَبِيِّكَ
“Oh Allah, sostieni Hassan con lo Spirito Santo, in quanto difende il Tuo Profeta”.
Abu Dawud ha registrato questo Hadith nel suo Sunan, così come At-Tirmidhi, che lo ha classificato come Hasan Sahih. Inoltre, Ibn Hibban ha registrato nel suo Sahih che Ibn Mas’ud disse che il Profeta ﷺ disse:
إِنَّ رُوحَ الْقُدُسِ نَفَثَ فِي رُوعِي أَنَّهُ لَنْ تَمُوتَ نَفْسٌ حَتَّى تَسْتَكْمِلَ رِزْقَهَا وَأَجَلَهَا، فَاتَّقُوا اللهَ وَأَجْمِلُوا فِي الطَّلَبِ
“Lo Spirito Santo ha soffiato nel mio petto (cioè ‘mi ha informato’) che nessuna anima morirà finché non avrà completato le sue disposizioni fisse e il suo termine limite. Perciò, temete Allah e cercate il vostro sostentamento nel modo più appropriato.”
Gli Ebrei hanno provato a uccidere il Profeta ﷺ
Az-Zamakhshari commentò la Dichiarazione di Allah come segue:
فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ
Ne avete rinnegati alcuni e ne uccidete altri (2:87): “Allah non ha detto ‘avete ucciso’ qui, perché gli ebrei avrebbero comunque cercato di uccidere il Profeta ﷺ in futuro, usando veleno e magia.” Durante la malattia che precedette la sua morte, il Profeta ﷺ disse:
مَا زَالَتْ أَكْلَةُ خَيْبَرَ تُعَاوِدُنِي، فَهذَا أَوَانُ انْقِطَاعِ أَبْهَرِي
“Non smette di darmi fastidio ciò che ho mangiato (cioè, la pecora avvelenata) durante (il giorno di) Khaybar, dunque questo è il momento in cui la mia aorta si taglierà (cioè, ‘la mia morte è vicina’)”.
Questo Hadith è stato registrato da Al-Bukhari ed altri.