وَقَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا سُبْحَانَهُ بَل لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ ● بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ
E dicono: “Allah si è preso un figlio.” Gloria a Lui! Piuttosto, a Lui appartiene ciò che è nei cieli e nella terra, tutti sono sottomessi a Lui. ● Colui che ha iniziato i cieli e la terra. Quando decreta un comando, gli dice solo “Sii” e ed esso è. (2:116-117)
La negazione del fatto che Allah abbia generato un figlio
Questo e i seguenti versetti confutano i cristiani e i loro simili tra gli ebrei e gli idolatri arabi, che sostenevano che gli angeli fossero le figlie di Allah. Che Allah li maledica. Allah li ha tutti confutati nella loro affermazione che Egli avesse generato un figlio. Allah disse:
سُبْحَانَهُ
Gloria a Lui! (2:116), significando che Egli è più Santo e Perfetto di tale affermazione;
بَل لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ
Piuttosto, a Lui appartiene ciò che è nei cieli e nella terra (2:116), significando che la verità non è come sostenuto dai miscredenti. Piuttosto, il regno dei cieli e della terra e tutto ciò che è in essi, su di essi e tra di essi appartiene ad Allah. Allah è l’Autorità Suprema nei cieli e sulla terra, ed Egli è il Creatore, il Provveditore e il Sostenitore che decide tutte le questioni della creazione come Lui vuole. Tutte le creature sono servi di Allah e sono Sue proprietà. Pertanto, come potrebbe uno di essi essere Suo figlio? Il figlio di un essere nasce da due esseri comparabili. Allah non ha alcun pari o rivale che condivida la sua grazia e grandezza, quindi come potrebbe avere un figlio quando non ha una moglie? Allah disse:
بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُن لَّهُ صَاحِبَةٌ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
Egli è l’Iniziatore dei cieli e della terra. Come potrebbe avere figli quando non ha un partner? Egli ha creato tutte le cose ed Egli è il Conoscitore di ogni cosa (6:101).
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا – لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا – تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا – أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا – وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا – إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا – لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا – وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا
E dicono: “Il Compassionevole ha avuto un figlio”. – In verità avete detto una cosa terribile. – I cieli sono quasi squarciati, la terra si spezza, e le montagne cadono in rovina – perché assegnano un figlio ad Ar-Rahman (il Compassionevole: Allah). – Ma non è adatto (alla maestà) ad Ar-Rahman (Allah) che Egli abbia un figlio. – Non vi è alcuno nei cieli e sulla terra che non venga ad Ar-Rahman (Allah) come servo. – In verità, Egli li conosce tutti e li ha contati con precisione. – E ognuno di loro verrà da Lui solo il Giorno della Resurrezione (senza alcun aiutante, protettore o difensore) (19:88-95), e,
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ – اللَّهُ الصَّمَدُ – لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ – وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ
Di’: “Egli è Allah, l’Unico – Allah è As-Samad (l’Auto-Sufficiente, su cui tutti dipendono) – Egli non genera né è stato generato – e non c’è nulla che possa essere paragonato a Lui.” (112:1-4).
In queste Ayat, Allah afferma di essere il Signore Supremo a cui non c’è pari o rivale, tutto e tutti sono stati creati da Lui, quindi come potrebbe avere un figlio tra di loro? Ecco perché, nel Tafsir di questa Ayah, Al-Bukhari registrò che Ibn ‘Abbas disse che il Profeta ﷺ disse:
قَالَ اللهُ تَعَالَى: كَذَّبَنِي ابْنُ آدَمَ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ ذَلِكَ، وَشَتَمَنِي وَلَمْ يَكُنْ لَهُ ذَلِكَ، فَأَمَّا تَكْذِيبُهُ إِيَّايَ فَيَزْعُمُ أَنِّي لَا أَقْدِرُ أَنْ أُعِيدَهُ كَمَا كَانَ، وَأَمَّا شَتْمُهُ إِيَّايَ فَقَوْلُهُ لِي وَلَدًا فَسُبْحَانِي أَنْ أَتَّخِذَ صَاحِبَةً أَوْ وَلَدًا
Allah ha detto: “Il figlio di Adamo Mi ha negato, e questo non è suo diritto. Mi ha insultato, e questo non è suo diritto. Per quanto riguarda la sua negazione nei Miei confronti, è che ha sostenuto che Io non sono in grado di resuscitarlo come era vivo in precedenza. Per quanto riguarda il suo insultarMi, ha sostenuto che Io ho un figlio. Tutte le lodi sono dovute a Me. Glorificato sono Io per avere una moglie o un figlio”.
Questo Hadith è stato registrato da Al-Bukhari. È registrato nei Due Sahih che il Messaggero di Allah ﷺ disse:
لَا أَحَدَ أَصْبَرُ عَلَى أَذًى سَمِعَهُ مِنَ اللهِ: إِنَّهُمْ يَجْعَلُونَ لَهُ وَلَدًا وَهُوَ يَرْزُقُهُمْ وَيُعَافِيهِم
“Nessuno è più paziente nel sentire un insulto di Allah: Gli attribuiscono un figlio, eppure Egli continua a dar loro sostentamento e salute.”
Tutto è sotto il Controllo di Allah
Allah ha detto:
كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ
tutti sono Qānitīn a Lui (2:116). Ibn Abi Hatim riportò che Abu Sa’id Al-Ashaj informò loro che Asbat lo informò da Mutarrif, da ‘Atiyah, da Ibn ‘Abbas che disse che
قَانِتِينَ
Qānitīn (2:116) significa “pregano Lui”. ‘Ikrimah e Abu Malik dissero anche che
كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ
tutti sono Qānitīn a Lui (2:116) significa “legati a Lui nell’essere Suoi servi”. Sa’id bin Jubayr disse che Qānitūn è sincerità. Ar-Rabi’ bin Anas disse che
كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ
(tutti sono Qānitīn a Lui (2:116) significa “Stare – davanti a Lui – nel Giorno della Resurrezione.” Inoltre, As-Suddi disse che
كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ
tutti sono Qānitīn a Lui (2:116) significa “Obbedienti nel Giorno della Resurrezione.” Khasif disse che Mujahid disse che
كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ
tutti sono Qānitīn a Lui (2:116) significa “Obbedienti”. Egli dice, ‘Sii un essere umano’ e diventa un essere umano.” Disse anche, “(Allah dice,) ‘Sii un asino’ e diventa un asino.” Inoltre, Ibn Abi Najih disse che Mujahid disse che
كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ
tutti sono Qānitīn a Lui (2:116) significa, obbedienti. Mujahid disse anche, “L’obbedienza del miscredente avviene quando la sua ombra si prostra, mentre lui odia ciò.” La dichiarazione di Mujahid, che Ibn Jarir preferiva, combina tutti i significati, e cioè che Qunut significa obbedienza e sottomissione ad Allah. Ci sono due categorie di Qunut: legislate e destinate, poiché Allah ha detto:
وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلَالُهُم بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ
E ad Allah (da Solo) cade in prosternazione chiunque sia nei cieli e sulla terra, volontariamente o involontariamente, e così fanno le loro ombre al mattino e al (tardo) pomeriggio (13:15).
Il significato di “Badee'”
Allah ha detto:
بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ
Il Badee’ dei cieli e della terra (2:117), che significa: Egli li ha creati quando non esisteva nulla che assomigliasse a loro. Mujahid e As-Suddi dissero che questo è il significato linguistico, poiché tutte le questioni nuove sono chiamate “Bid’ah”. Muslim registrò che il Messaggero di Allah ﷺ disse:
فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ
“Ogni innovazione (nella religione) è una Bid’ah.”
Ci sono due tipi di Bid’ah: quella religiosa, come menzionato nell’Hadith
فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ
“Ogni innovazione è una Bid’ah e ogni Bid’ah è deviazione.”
E quella linguistica, come la dichiarazione del Leader dei credenti ‘Umar bin Al-Khattab (RA) quando radunò i musulmani per pregare la preghiera Tarawih in congregazione (che era anche una pratica precedente del Profeta ﷺ) e disse: “Che buona Bid’ah è questa.”
Ibn Jarir disse: “Così il significato delle Ayat (2:116-117) diventa: “Allah è molto più Glorioso per aver avuto un figlio, poiché Egli è il Proprietario di tutto ciò che è nei cieli e sulla terra. Tutti testimoniano la Sua Unicità e la loro sottomissione a Lui. Egli è il loro Creatore e Fattore. Senza precedenti creati, Egli plasmò le creature nelle loro forme attuali. Allah testimoniò anche ai Suoi servi che Gesù (AS), che alcuni sostenevano essere il figlio di Allah, è tra coloro che testimoniano la Sua Unicità. Allah affermò di aver creato i cieli e la terra dal nulla e senza precedenti. Allo stesso modo, Egli creò Gesù (AS), il Messia, con la Sua potenza e senza un padre.” Questa spiegazione da parte di Ibn Jarir, che Allah abbia misericordia di lui, è molto buona e corretta.
Allah ha detto:
وَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ
e quando decreta un comando, gli dice solo “Sii” e ed esso è (2:117), dimostrando così la Sua Capacità Perfettamente Completa e la Sua Immensa Autorità; se Egli decide una cosa, basta ordinare che sia, “Sii”, e essa viene in esistenza. Allo stesso modo, Allah ha detto:
إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
In verità, il Suo comando è che quando intende una cosa dica ad essa solo “Sii!” ed essa è (36:82),
إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَيْءٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ أَن نَّقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
In verità, la Nostra Parola a una cosa quando la intendiamo, è che diciamo ad essa solo: “Sii!”, ed essa è. (16:40) e,
وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ
E il Nostro comando è uno come il solo batter d’occhio (54:50).
Così Allah ci informa che Egli creò Gesù (AS) dicendo semplicemente, “Sii!” ed egli fu, come Allah volle:
إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ اللَّهِ كَمَثَلِ آدَمَ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
In verità, la somiglianza di Gesù (AS) davanti ad Allah è la somiglianza di Adamo (AS). Lo creò dalla polvere, poi (Egli) disse a lui: “Sii!” ed egli fu (3:59).